獨角巨鯨往海底遊去。
它的獨角煥發著淡淡的藍光,往著海洋的深處遊去,獨角中持續發出控製海水的力量,獨角巨鯨下腹及前方的海水緩緩分開,其身後的海水自然而然地往下沉,從而推動獨角巨鯨飛快地移動。
獨角巨鯨一邊朝著同伴發出聲波的方向而去,一邊發出近似的聲音,它將肺部的空氣唿出到“聲唇”,空氣進入這個通道後,薄膜閉合,氣流經過時震動,從而發出聲音,這些聲音富有韻律,分成段落,每一段都能完美地重複,共同組成一手鯨歌。
亞爾和雅列斯托頹然地坐在獨木舟上,他們不知道獨角巨鯨要遊向哪裏,隻能無奈地接受獨角鯨的安排。
雅列斯托有些絕望而懊惱地抱起了腦袋,獨木舟在食道的海水裏漂浮著。
先知亞爾昂起頭,朝向上方,而後闔上眼睛,將雙手合十,默默地祈禱。
“神啊,
看看我們經曆的一切,
你能擁抱我們嗎?
在這世上擁抱我們的苦難,擁抱我們的絕望。”
亞爾的聲音很低,隻有他自己能聽見。
雅列斯托看到父親的舉動,他有些頹然地開口道:
“除了祈禱,父親,你什麽都不做嗎?”
“還能做什麽?”
亞爾呢喃道:
“該做的都做了,我們隻剩下對神的信心了。”
饒是雅列斯托如此會反駁的人,這時候都不得不接受亞爾的說法。
確實如此,兩個邏各斯人被一頭鯨魚吞到肚子裏,這對於整個文明,乃至整個世界來說,都是頭一次。
“父親…你祈禱祂來救你,難道你對神沒信心嗎?”
雅列斯托問道。
毫無疑問,這對父子在相處的時候總喜歡爭吵。
“不,我祈禱不是為了要得救,”
亞爾仍闔上眼睛,
“而是為了堅定對神的信心。”
雅列斯托還想說些什麽,隻聽見父親接著道:
“少說點話吧,節省些力氣。”
雅列斯托聞言,旋即闔上了嘴巴。
他低下頭,思索了片刻,咬咬牙,也將雙手合十,開始了祈禱。
…………………..
獨角巨鯨不斷地向下遊去,它聽從著同伴們發出的唿喚,朝著獨角鯨們聚集的水域而去。
巨大的身影穿越海水,魚蝦、水母們被獨角操縱的水流往外推開。
四周隨處可見黑暗中的深藻,它們源自於古老的水下生命,追溯起來,也是這頭獨角巨鯨、與它肚子裏兩個邏各斯人的遠古先祖。
獨角巨鯨朝向著聲波的位置漂流,它哼唱著相近的“鯨歌”,向其他同伴轉達自己到來的消息。
它在深海中遊動了一個夜晚和一個上午,忍耐著食道裏的不適,以最快地速度前進著。
因為傳到它身邊的聲波很急躁,它的族人們像是遇到了什麽不得了的東西。
一般來說,這都意味著危險。
獨角巨鯨飛快地穿梭著,聲波變得近了,它也接收到了更多同伴的唿喚。
不消多時,獨角巨鯨終於遊到了同伴齊聚的水域,它激動地發出聲波。
前方有一座孤單的海島,這一天卻齊聚著數十頭獨角鯨,它們圍繞著這座渺小的島嶼,有的潛在水裏,有的將腦袋浮了出來,水柱不斷噴發著,從不間斷。
獨角巨鯨將腦袋浮了起來,它向前看去,望見了族人們圍繞著的那座島嶼上,立著一個渾身有光的身影。
那身影前方的海水上,一隻斷了角的獨角鯨將腦袋浮出海麵,時不時向同伴們發出歡騰的聲波。
獨角巨鯨遊了過來,其他獨角鯨們讓開了一些空間,顯然的是,它在這裏麵算德高望重。
它迷糊地看著那渾身有光的身影,然後微微垂了垂頭,從身體裏噴出海水。
神站在海島上,轉過頭,看向這頭新來的獨角巨鯨。
自己看見的命運之線的走向上,亞爾和他的長子會來到這座海島上。
現在,果然如自己所料,他們被一頭獨角巨鯨帶來了。
晨伊伸出了手,慢慢靠近那頭獨角巨鯨。
獨角巨鯨沒有警惕,它聽到了同伴們發出友好的聲波,於是緩緩靠了過去。
晨伊看著它,而後輕輕撫摸它的額頭。
而後,獨角巨鯨的身體一下往內縮,像是積蓄力量,而後它整個身體猛地一張,劇烈的水流從噴水口噴出。
隻聽轟地一聲巨響,一條獨木舟載著兩個穿獸皮的邏各斯人乘著水流奔湧而出,他們被強大的水流推上高空,而後從空中平穩地掉在地上。
亞爾和雅列斯托在獨木舟上撐起身體,他們狼狽不堪,還沒有來得及為突如其來的得救慶幸,這時一抬頭,便看見了神在注目著他們。
獨角巨鯨噴出獨木舟之後,一下就舒暢了許多。
見那渾身有光的身影一下子就讓自己的不適遠去,獨角巨鯨微微晃動腦袋,發出了友好的聲音。
雅列斯托覺得自己狼狽且羞恥,他勉強地撐起身體,別開腦袋,閃躲著神的目光,恨不得找個地縫鑽進去。
他的父親卻全然不同,亞爾站了起來,在神麵前,他毫無羞恥,臉上反而露出慶幸的笑容。
神望著這兩人,祂走上前去,指向那些獨角鯨們。
“主啊,它們是誰?你的信使嗎?”
亞爾看向了獨角鯨們,他能感受到獨角鯨們的友好。
“不、不是。”
晨伊開口說道:
“我賜它們予你們,也賜你們予它們。”
先知怔愣了片刻,他聽得懂前半句,卻不曉得後半句的意義。
神見他不明白,就像囑咐孩子一樣,囑咐亞爾。
“我實實在在地告訴你們,
你們是現在的孩子,他們是將來的孩子,
以後要做手足,就像兩粒麥子落在地上,一粒也不失喪。”
孩子…
亞爾咀嚼著這句話,他看著那群和善的獨角鯨魚們,覺得這實在不可思議。
這些碩大又長角的大魚,以後也要像邏各斯人一樣擁有理性嗎?
聽神說,它們是將來的孩子…難道說,它們不會像邏各斯人一樣被賦予語言,而是以後會一點點地擁有理性嗎?擁有屬於自己種族的語言嗎?
亞爾不曉得那是一個怎樣的過程。
先知有些呆呆地望著那些鯨魚,有一頭斷了角的鯨魚,察覺到他的視線,而後友好而可愛地在水上打了個滾。
它的獨角煥發著淡淡的藍光,往著海洋的深處遊去,獨角中持續發出控製海水的力量,獨角巨鯨下腹及前方的海水緩緩分開,其身後的海水自然而然地往下沉,從而推動獨角巨鯨飛快地移動。
獨角巨鯨一邊朝著同伴發出聲波的方向而去,一邊發出近似的聲音,它將肺部的空氣唿出到“聲唇”,空氣進入這個通道後,薄膜閉合,氣流經過時震動,從而發出聲音,這些聲音富有韻律,分成段落,每一段都能完美地重複,共同組成一手鯨歌。
亞爾和雅列斯托頹然地坐在獨木舟上,他們不知道獨角巨鯨要遊向哪裏,隻能無奈地接受獨角鯨的安排。
雅列斯托有些絕望而懊惱地抱起了腦袋,獨木舟在食道的海水裏漂浮著。
先知亞爾昂起頭,朝向上方,而後闔上眼睛,將雙手合十,默默地祈禱。
“神啊,
看看我們經曆的一切,
你能擁抱我們嗎?
在這世上擁抱我們的苦難,擁抱我們的絕望。”
亞爾的聲音很低,隻有他自己能聽見。
雅列斯托看到父親的舉動,他有些頹然地開口道:
“除了祈禱,父親,你什麽都不做嗎?”
“還能做什麽?”
亞爾呢喃道:
“該做的都做了,我們隻剩下對神的信心了。”
饒是雅列斯托如此會反駁的人,這時候都不得不接受亞爾的說法。
確實如此,兩個邏各斯人被一頭鯨魚吞到肚子裏,這對於整個文明,乃至整個世界來說,都是頭一次。
“父親…你祈禱祂來救你,難道你對神沒信心嗎?”
雅列斯托問道。
毫無疑問,這對父子在相處的時候總喜歡爭吵。
“不,我祈禱不是為了要得救,”
亞爾仍闔上眼睛,
“而是為了堅定對神的信心。”
雅列斯托還想說些什麽,隻聽見父親接著道:
“少說點話吧,節省些力氣。”
雅列斯托聞言,旋即闔上了嘴巴。
他低下頭,思索了片刻,咬咬牙,也將雙手合十,開始了祈禱。
…………………..
獨角巨鯨不斷地向下遊去,它聽從著同伴們發出的唿喚,朝著獨角鯨們聚集的水域而去。
巨大的身影穿越海水,魚蝦、水母們被獨角操縱的水流往外推開。
四周隨處可見黑暗中的深藻,它們源自於古老的水下生命,追溯起來,也是這頭獨角巨鯨、與它肚子裏兩個邏各斯人的遠古先祖。
獨角巨鯨朝向著聲波的位置漂流,它哼唱著相近的“鯨歌”,向其他同伴轉達自己到來的消息。
它在深海中遊動了一個夜晚和一個上午,忍耐著食道裏的不適,以最快地速度前進著。
因為傳到它身邊的聲波很急躁,它的族人們像是遇到了什麽不得了的東西。
一般來說,這都意味著危險。
獨角巨鯨飛快地穿梭著,聲波變得近了,它也接收到了更多同伴的唿喚。
不消多時,獨角巨鯨終於遊到了同伴齊聚的水域,它激動地發出聲波。
前方有一座孤單的海島,這一天卻齊聚著數十頭獨角鯨,它們圍繞著這座渺小的島嶼,有的潛在水裏,有的將腦袋浮了出來,水柱不斷噴發著,從不間斷。
獨角巨鯨將腦袋浮了起來,它向前看去,望見了族人們圍繞著的那座島嶼上,立著一個渾身有光的身影。
那身影前方的海水上,一隻斷了角的獨角鯨將腦袋浮出海麵,時不時向同伴們發出歡騰的聲波。
獨角巨鯨遊了過來,其他獨角鯨們讓開了一些空間,顯然的是,它在這裏麵算德高望重。
它迷糊地看著那渾身有光的身影,然後微微垂了垂頭,從身體裏噴出海水。
神站在海島上,轉過頭,看向這頭新來的獨角巨鯨。
自己看見的命運之線的走向上,亞爾和他的長子會來到這座海島上。
現在,果然如自己所料,他們被一頭獨角巨鯨帶來了。
晨伊伸出了手,慢慢靠近那頭獨角巨鯨。
獨角巨鯨沒有警惕,它聽到了同伴們發出友好的聲波,於是緩緩靠了過去。
晨伊看著它,而後輕輕撫摸它的額頭。
而後,獨角巨鯨的身體一下往內縮,像是積蓄力量,而後它整個身體猛地一張,劇烈的水流從噴水口噴出。
隻聽轟地一聲巨響,一條獨木舟載著兩個穿獸皮的邏各斯人乘著水流奔湧而出,他們被強大的水流推上高空,而後從空中平穩地掉在地上。
亞爾和雅列斯托在獨木舟上撐起身體,他們狼狽不堪,還沒有來得及為突如其來的得救慶幸,這時一抬頭,便看見了神在注目著他們。
獨角巨鯨噴出獨木舟之後,一下就舒暢了許多。
見那渾身有光的身影一下子就讓自己的不適遠去,獨角巨鯨微微晃動腦袋,發出了友好的聲音。
雅列斯托覺得自己狼狽且羞恥,他勉強地撐起身體,別開腦袋,閃躲著神的目光,恨不得找個地縫鑽進去。
他的父親卻全然不同,亞爾站了起來,在神麵前,他毫無羞恥,臉上反而露出慶幸的笑容。
神望著這兩人,祂走上前去,指向那些獨角鯨們。
“主啊,它們是誰?你的信使嗎?”
亞爾看向了獨角鯨們,他能感受到獨角鯨們的友好。
“不、不是。”
晨伊開口說道:
“我賜它們予你們,也賜你們予它們。”
先知怔愣了片刻,他聽得懂前半句,卻不曉得後半句的意義。
神見他不明白,就像囑咐孩子一樣,囑咐亞爾。
“我實實在在地告訴你們,
你們是現在的孩子,他們是將來的孩子,
以後要做手足,就像兩粒麥子落在地上,一粒也不失喪。”
孩子…
亞爾咀嚼著這句話,他看著那群和善的獨角鯨魚們,覺得這實在不可思議。
這些碩大又長角的大魚,以後也要像邏各斯人一樣擁有理性嗎?
聽神說,它們是將來的孩子…難道說,它們不會像邏各斯人一樣被賦予語言,而是以後會一點點地擁有理性嗎?擁有屬於自己種族的語言嗎?
亞爾不曉得那是一個怎樣的過程。
先知有些呆呆地望著那些鯨魚,有一頭斷了角的鯨魚,察覺到他的視線,而後友好而可愛地在水上打了個滾。