第309章 紙之大慶
成為神明的我隻錘奇觀 作者:山枝雪 投票推薦 加入書簽 留言反饋
縱然各個城市之中都是花香彌漫,但花與香並非大慶日的主題。
頂多算是前奏。
大慶日,太易王國雖說舉國同慶,但涉及到各個城市之時,還是有很大的區別。
主慶典是在太易城中舉行的。
黑熊戰士、神殿侍衛、王室侍衛以及太易城城衛軍分別從四個方向沿著筆直而又寬闊的大理石道路走入太易城中。
他們雙手平舉,木製的托盤之中盛放著祭祀之物。
規整的,一疊一疊重疊起來的泥板。
有厚實的,有輕薄的。
它們的形狀或許有一些區別,但上麵記錄的文字都是出自同一個文明。
太易族文字。
不止有泥板,還有各種紙。
綿羊皮紙、山羊皮紙、牛皮紙。
太易族的畜牧業起步早,經過幾十年的發展,早已能夠滿足太易城核心城市及重要城市的肉食所需。
火龍城附近,光明山上遍布著許多的畜牧養殖場。
有些甚至直接就是放養的。
隻需要契約領頭羊或者牛群中的長者。
它們很樂意用一些子嗣的生命換取整個族群的繁榮。
山羊和牛群中的優秀者,甚至能夠成為太易族人的契約對象。
綿羊就不一樣了,它們很順從。
太易族隻需要提供一個舒適的牧場就行。
而它們為太易族提供了羊奶、羊肉、羊皮,羊毛。
論起價值,綿羊可比山羊好多了。
羊皮紙與牛皮紙的製造工藝,都來自於聖槍帝國。
這些本應是被嚴密封鎖的技術,可惜聖槍帝國早已不如曾經,南方新王國更是為了獲得太易王國的支持提供了許多技術。
除了羊皮紙、牛皮紙外,還有木板。
這是脫胎於泥板製作方式的書寫材質。
將木片經過處理、硬化之後,便能得到比泥板更輕巧,更易攜帶,也更便宜的木板了。
戲劇作家們的草稿,便是在其上完成。
不過近期從紫凰帝國傳入另一種新的紙——紙草紙。
這種來自於紫凰帝國糧食產地的紙草紙,需要用到當地特產的紙草。
造價比羊皮紙、牛皮紙便宜很多,缺點就是原材料隻在紫凰帝國有。
不過太易王國獲得焱核島後,也發現了紙草的蹤跡,甚至焱核島上的三座城市在過去的曆史上都有過對其的利用。
其製作工藝並不複雜,隻是原料產地受限嚴重,且隻能生長於沼澤與池塘之中。
這種紙比不上羊皮紙、卻比木板、泥板強上太多。
四支隊伍手中的托盤內,盛放的都是各種書寫的載體,但也不僅僅如此。
這是太易王國的“書”。
廣義上的書。
有太易城規劃局和太易城學院積累的城市區域設計圖,火居、香爐、運輸車等各種工具、用品的設計圖。
這些都是雕刻在泥板上,用的是青銅筆。
而且不僅僅局限於太易城的規劃局,其他城市的規劃局也將自己存儲的泥板給予了太易城。
它們都由王室侍衛端著。
這些記載著太易王國發展點滴的資料集中在太易城中,象征著太易城淩駕於太易王國諸城之上的地位,也象征著國王對於王國諸城的掌控。
而神殿侍衛們端著的,則是盛放著羊皮紙和牛皮紙的木盒。
其中有許多都是太易王國的語言學者們翻譯的外國作家、思想家們的著作。
太易王國的神殿,無疑是太易王國思想最為先進的地方。
城市的管理者們還在等著外國人湧入帶來新的知識、科技、金錢與勞動力,神殿已經開始主動引進外來的優秀文化了。
太易族擁有文字也不過幾十年的曆史,而太易族中也不是每個人都能完全掌握太易族文字的書寫方式。
更別提閱讀其他國度的著作了。
大部分太易族人甚至都聽不懂其他國家的語言。
太易族的語言學者們全部都來自於太易神殿,他們是學習外語以及進行翻譯工作的主力軍。
異種文化的湧入肯定能夠讓太易族發生巨大的變化。
這一點光是從其他國度來到太易王國的遊吟詩人和戲劇作家就能夠看出來。
他們學習太易族語言學習得磕磕絆絆,對於太易族文字的學習更是一籌莫展,但他們仍舊將自己的作品搬上了太易族的舞台。
這些太易族語言的學習者,前期通過與太易族語言學者合作,將自己的作品翻譯成太易族語言。
而後期,則通過口述的方式,讓太易族會寫字的人幫助記敘。
這也就造成了一個很特殊的現象——每個外國戲劇作家身邊,都有一個太易族的助手。
比起戲劇作家,遊吟詩人們就灑脫的多了。他們天生就有語言的天賦,即使不會文字,但光憑借語言的魅力,足以他們傳唱史詩了。
不過這些民間的交流規模並不大,而且局限於太易城中。
先知主動進行外國著作的翻譯,可以將自己想要的外國著作提前引入太易王國中,將這種外來文化對太易王國的影響掌控在自己的手上。
這些羊皮紙上的作品,不止是太易王國的翻譯作品,還有少數外國作家們的原稿。
先知表達了想要他們手稿的請求,這些大作家們欣然同意。
甚至有些大作家還千裏迢迢來到太易城中,參與太易王國的慶典。
除了外國經典與翻譯著作,其他的則是諸多遊吟詩人、戲劇作家們創造的劇本。
它們都是來自於太易族大劇場,由劇場保管著的備份。
如今全部交到了先知手中。
此時的神殿侍衛手上,承載著的是太易族文化的精粹。
太易城的城衛軍也不遑多讓。
他們手中捧著的木盒,其中是無數的紙草紙。
太易族發現自己擁有紙草的材料後,很快便開始了量產。
取自焱核島與紫凰帝國的技術在太易城中得到了升華,形成了太易族居民們能夠用得起的紙。
比起羊皮紙、牛皮紙的價格高昂,泥板的笨重,木板的不易書寫,紙草紙無疑是集合了眾多書寫載體的優點。
這讓太易城中的普通年輕人都能夠進行戲劇的創作,客觀上促進了太易族文化的發展。
頂多算是前奏。
大慶日,太易王國雖說舉國同慶,但涉及到各個城市之時,還是有很大的區別。
主慶典是在太易城中舉行的。
黑熊戰士、神殿侍衛、王室侍衛以及太易城城衛軍分別從四個方向沿著筆直而又寬闊的大理石道路走入太易城中。
他們雙手平舉,木製的托盤之中盛放著祭祀之物。
規整的,一疊一疊重疊起來的泥板。
有厚實的,有輕薄的。
它們的形狀或許有一些區別,但上麵記錄的文字都是出自同一個文明。
太易族文字。
不止有泥板,還有各種紙。
綿羊皮紙、山羊皮紙、牛皮紙。
太易族的畜牧業起步早,經過幾十年的發展,早已能夠滿足太易城核心城市及重要城市的肉食所需。
火龍城附近,光明山上遍布著許多的畜牧養殖場。
有些甚至直接就是放養的。
隻需要契約領頭羊或者牛群中的長者。
它們很樂意用一些子嗣的生命換取整個族群的繁榮。
山羊和牛群中的優秀者,甚至能夠成為太易族人的契約對象。
綿羊就不一樣了,它們很順從。
太易族隻需要提供一個舒適的牧場就行。
而它們為太易族提供了羊奶、羊肉、羊皮,羊毛。
論起價值,綿羊可比山羊好多了。
羊皮紙與牛皮紙的製造工藝,都來自於聖槍帝國。
這些本應是被嚴密封鎖的技術,可惜聖槍帝國早已不如曾經,南方新王國更是為了獲得太易王國的支持提供了許多技術。
除了羊皮紙、牛皮紙外,還有木板。
這是脫胎於泥板製作方式的書寫材質。
將木片經過處理、硬化之後,便能得到比泥板更輕巧,更易攜帶,也更便宜的木板了。
戲劇作家們的草稿,便是在其上完成。
不過近期從紫凰帝國傳入另一種新的紙——紙草紙。
這種來自於紫凰帝國糧食產地的紙草紙,需要用到當地特產的紙草。
造價比羊皮紙、牛皮紙便宜很多,缺點就是原材料隻在紫凰帝國有。
不過太易王國獲得焱核島後,也發現了紙草的蹤跡,甚至焱核島上的三座城市在過去的曆史上都有過對其的利用。
其製作工藝並不複雜,隻是原料產地受限嚴重,且隻能生長於沼澤與池塘之中。
這種紙比不上羊皮紙、卻比木板、泥板強上太多。
四支隊伍手中的托盤內,盛放的都是各種書寫的載體,但也不僅僅如此。
這是太易王國的“書”。
廣義上的書。
有太易城規劃局和太易城學院積累的城市區域設計圖,火居、香爐、運輸車等各種工具、用品的設計圖。
這些都是雕刻在泥板上,用的是青銅筆。
而且不僅僅局限於太易城的規劃局,其他城市的規劃局也將自己存儲的泥板給予了太易城。
它們都由王室侍衛端著。
這些記載著太易王國發展點滴的資料集中在太易城中,象征著太易城淩駕於太易王國諸城之上的地位,也象征著國王對於王國諸城的掌控。
而神殿侍衛們端著的,則是盛放著羊皮紙和牛皮紙的木盒。
其中有許多都是太易王國的語言學者們翻譯的外國作家、思想家們的著作。
太易王國的神殿,無疑是太易王國思想最為先進的地方。
城市的管理者們還在等著外國人湧入帶來新的知識、科技、金錢與勞動力,神殿已經開始主動引進外來的優秀文化了。
太易族擁有文字也不過幾十年的曆史,而太易族中也不是每個人都能完全掌握太易族文字的書寫方式。
更別提閱讀其他國度的著作了。
大部分太易族人甚至都聽不懂其他國家的語言。
太易族的語言學者們全部都來自於太易神殿,他們是學習外語以及進行翻譯工作的主力軍。
異種文化的湧入肯定能夠讓太易族發生巨大的變化。
這一點光是從其他國度來到太易王國的遊吟詩人和戲劇作家就能夠看出來。
他們學習太易族語言學習得磕磕絆絆,對於太易族文字的學習更是一籌莫展,但他們仍舊將自己的作品搬上了太易族的舞台。
這些太易族語言的學習者,前期通過與太易族語言學者合作,將自己的作品翻譯成太易族語言。
而後期,則通過口述的方式,讓太易族會寫字的人幫助記敘。
這也就造成了一個很特殊的現象——每個外國戲劇作家身邊,都有一個太易族的助手。
比起戲劇作家,遊吟詩人們就灑脫的多了。他們天生就有語言的天賦,即使不會文字,但光憑借語言的魅力,足以他們傳唱史詩了。
不過這些民間的交流規模並不大,而且局限於太易城中。
先知主動進行外國著作的翻譯,可以將自己想要的外國著作提前引入太易王國中,將這種外來文化對太易王國的影響掌控在自己的手上。
這些羊皮紙上的作品,不止是太易王國的翻譯作品,還有少數外國作家們的原稿。
先知表達了想要他們手稿的請求,這些大作家們欣然同意。
甚至有些大作家還千裏迢迢來到太易城中,參與太易王國的慶典。
除了外國經典與翻譯著作,其他的則是諸多遊吟詩人、戲劇作家們創造的劇本。
它們都是來自於太易族大劇場,由劇場保管著的備份。
如今全部交到了先知手中。
此時的神殿侍衛手上,承載著的是太易族文化的精粹。
太易城的城衛軍也不遑多讓。
他們手中捧著的木盒,其中是無數的紙草紙。
太易族發現自己擁有紙草的材料後,很快便開始了量產。
取自焱核島與紫凰帝國的技術在太易城中得到了升華,形成了太易族居民們能夠用得起的紙。
比起羊皮紙、牛皮紙的價格高昂,泥板的笨重,木板的不易書寫,紙草紙無疑是集合了眾多書寫載體的優點。
這讓太易城中的普通年輕人都能夠進行戲劇的創作,客觀上促進了太易族文化的發展。