“咱這是個群像戲,每個人物都很重要,所以我先提幾個小要求……尹證,長頭發留起來;本玉、小達,健身搞起來;陳師哥,胡子蓄起來;恭叔……呸,楊老師,還有俞師哥,上海話練起來……”
楊浩宇矜持的開口道:“那個,我在上海求學和生活很久,滬語談不上精通,但日常交流還是蠻靈呐……”
“上戲的不會說上海話的少。” 俞恩太也補充說明一句,這倆人的語言天賦都不賴,各地方言都會一些。
在蠻長的是一個時期內,學方言也是演員的基本功之一,但九十年代有一種唿聲,說是影視劇中出現方言不利於普通話推廣——這導致部分影視劇中,連開國的偉人們都開始說起了流利的普通話,迎來罵聲一片。
而到了2000年後,又開始有一堆人跳出來說要保護方言,別讓地方文化絕種。於是又開始有得沒得各種方言,尤其是地方台的自製作品,連主持人都是純方言。
其實,影視劇中加方言的目的是為了讓人物更生動。比如《瘋狂的石頭》,普通話的版本直接少了一半的幽默感。
再比如藥神,禿子前半段有許多的方言戲,小市民的油滑感一下就出來了。但後半段就全是標準的普通話,這也反應人這個人物心理的轉變。
這就涉及到人設。
原版的《揚名立萬》還行,大部分方言是上海話,和故事地結合的比較緊密。
最有趣的是陸子野這個人,混十裏洋場的大哥居然一口京片子,那是在暗示這個是外來缺根基的假大亨。
“這個,我好像還真遇到不少,其中有一個讀了四年不光一句上海話沒學會,反倒把周圍的本地人都帶出東北口了……”陳燔不由得想起了雷大頭,還有那個九億少女的夢。前者起碼擺正了說普通話還行,後者的台詞課老師估計一定很崩潰。
“我忽然覺得光上海話北京話,好像單薄了一點......幾位可以適當的自我發揮下......”
“陳導,給個方向?”尹證幫著問了一嘴。
“從人設出發,拿這個齊樂山來說,他是遠征軍出身,那遠征軍的主要成分......”
“好像是川軍?加點川普!”老楊是重慶人,最先給出了建議。
“不妥不妥,齊樂山是高級將領的副官,將軍麽,那都是黃埔係的,倆人可能是老鄉,關係親近......”
“遠征軍犧牲的將領都有誰來著?”陳燔似乎在問人,又像是在自言自語,“戴安瀾?對,戴安瀾是哪兒人?”
他掏出手機查了一下:“安徽人,那就安徽腔調......老張,可以不?”
“可以學!”張本煜點頭。
呂秀才也有了自己的想法:“那我這個人物是場記出身,一開始是底層,機緣巧合才變成大導演......要不,我來點蘇北口音?”
陳燔點頭,蘇伯然當滬漂的曆史可以追溯到清朝,挺合適。
“我可以教!”徐州人小達自告奮勇,然後又發一問,“我這個人物......”
“簡單,普通話,串幾個英文單詞就好!”
“那我呢那我呢?”尹證興致勃勃。
喻恩太繼續分析:“記者、女歌手和女演員的職業性擺在這裏,可以繼續是標準的普通話。”
“喔......”尹證瞬間興致缺缺。
“不過這個特務頭子我覺得還有設計的空間......”
“這個好辦,姓毛的姓戴的,都是江山人......迴頭我和演員說一聲,讓他帶上浙南口音!”原本演特務的是餘愷磊,一個戲路很寬的演員,有點像家輝哥。隻不過後者演什麽角色都能演到九十分,他大約能演出七八十分——不會出錯,是個非常不錯的綠葉型演員。
陳燔這次依舊找了他,原因無非倆字:便宜!可惜人現在正在拍《少帥》,沒空過來參加這次的聚會。
那邊呂秀才還在繼續:“其實嚴謹一點的話,最該說上海話的反而應該是小警察——舊上海的警察的地位不高,多為失業工人、失地農民、幫會成員以及原租界巡捕,以上除了幫會成員來源比較雜以外,其他基本都是本地人......”
臨時頂上的文職人員,確實本地人的幾率更大。
小陳還在猶豫,老陳卻先發話了:“但我們這個戲現在帶口音的人實在太多,這個角色可以繼續普通話——又不是曆史劇,整那麽細幹啥?”
嗯,也有道理。南方語種,加多了容易影響觀影——確實也有人喜歡看純方言版的電影,正常,但動不動就xx語好評那大可不必。推廣文化的基礎是得讓別人感興趣,而不是主動增加門檻。
而且,白客講普通話也挺有喜感的。
對,這個角色陳燔換成了白客——原版的老秦好像還沒拜師呢,現在也不知道去哪兒找。
“話說,我是不是把誰給忘了?”陳燔忽然撓頭。
......
王胖子也在撓頭,一邊還就和qq23win似的左顧右盼。
他是最早北上的香港影人之一,去年還在在朝陽買了個大house——要不怎麽說人隻和最大的大哥混呢,這年月還有誰比大陸更大的大哥嗎?
當然,北上不意味著脫離港圈,現在的他就承擔著一項港圈的重要任務——給大陸某個年輕且前途無量的同行送金像獎的邀請函。
可人在陳燔的辦公室左等右等,對方卻一直沒現身。
……
“話說,我這個人物,設定上是不是參考了港島的那一位?”呂秀才這邊又琢磨了會兒人物,忽然開口。
“哪位?”
“就……”老俞在臉上比劃了一個圓。
“確實,”陳燔點頭,又猛然拍腿,“壞球,人今天說好要來拜訪的!”
……
當陳燔火急火燎的跑迴辦公室的時候,王胖子已經喝完了今天的第六杯春毫。
“抱歉抱歉,和演員聊劇本,忘了時間!”陳燔繞過並不龐大的書桌迴到了自己的座位上。
王企鵝笑眯眯,眼睛縫都嵌進了肥肉裏:“陳導演火啊,事情多,正常的,正常的……”
他的普通話不錯,口音不重,聽著也不費勁,秒殺不少靠表演吃飯的。
“不敢不敢,和當年的您比,我算是天天都在摸魚。”陳燔說著謙虛的話。他先是收好桌上放著的請帖,又看了眼對方空空的茶杯,於是給人續了一杯,接著繼續開口,“正好我這新片有個人物,是按著您設計的,現在正好征求下意見……”
不管如何,陳燔也是從小看這位的錄影帶和dvd長大的80後,麵子還是得給。
“喔?一個泡女明星很厲害的胖子?”
“……一個導演,專門拍爛片的——喔不對,是專門拍那些能賺錢但口碑不好的電影……”
王胖子的腮幫子一抖,臉上又露出暢快的笑容:“爛片就爛片麽,能賺錢就好,他們說什麽喔又無所謂……沒關係,你盡管拍,我都可以!”
用人家的話說,賺錢的,怎麽能算爛片呢?隻是他不是郭小四、陸大導這種得了便宜還懟人的。人壓根懶得和你們爭論,活得那叫一個通透。
“大氣!”陳燔給人送上大拇指。
“不用這麽客氣,”王京擺擺胖手,又問了大致細節,感覺還挺不錯,於是投桃報李,“說起來,我馬上也要搞個片子,要不要來客串啊?”
“什麽片子?”
“接了大陸公司的活,叫《王牌逗王牌》,過幾天就開機。”
“喔~~”
剛還說爛片呢,爛片這不就來了麽!
話說這是個廣告商的項目,要求不多,就是貼著浙台《王牌對王牌》搞的一個大雜燴。
按說麽,這年月就的綜藝電影壓根不用他出馬,但偏偏這這次金主爸爸還有點追求,起碼要求是個完整的故事。
但說是有追求,其實也不高,就是單純的要快——這活兒舍王胖子其誰?
這片子陳燔自己可沒興趣搞,但人一說客串,這可搔到了他的癢處——
他可是要當客串王的男人!
楊浩宇矜持的開口道:“那個,我在上海求學和生活很久,滬語談不上精通,但日常交流還是蠻靈呐……”
“上戲的不會說上海話的少。” 俞恩太也補充說明一句,這倆人的語言天賦都不賴,各地方言都會一些。
在蠻長的是一個時期內,學方言也是演員的基本功之一,但九十年代有一種唿聲,說是影視劇中出現方言不利於普通話推廣——這導致部分影視劇中,連開國的偉人們都開始說起了流利的普通話,迎來罵聲一片。
而到了2000年後,又開始有一堆人跳出來說要保護方言,別讓地方文化絕種。於是又開始有得沒得各種方言,尤其是地方台的自製作品,連主持人都是純方言。
其實,影視劇中加方言的目的是為了讓人物更生動。比如《瘋狂的石頭》,普通話的版本直接少了一半的幽默感。
再比如藥神,禿子前半段有許多的方言戲,小市民的油滑感一下就出來了。但後半段就全是標準的普通話,這也反應人這個人物心理的轉變。
這就涉及到人設。
原版的《揚名立萬》還行,大部分方言是上海話,和故事地結合的比較緊密。
最有趣的是陸子野這個人,混十裏洋場的大哥居然一口京片子,那是在暗示這個是外來缺根基的假大亨。
“這個,我好像還真遇到不少,其中有一個讀了四年不光一句上海話沒學會,反倒把周圍的本地人都帶出東北口了……”陳燔不由得想起了雷大頭,還有那個九億少女的夢。前者起碼擺正了說普通話還行,後者的台詞課老師估計一定很崩潰。
“我忽然覺得光上海話北京話,好像單薄了一點......幾位可以適當的自我發揮下......”
“陳導,給個方向?”尹證幫著問了一嘴。
“從人設出發,拿這個齊樂山來說,他是遠征軍出身,那遠征軍的主要成分......”
“好像是川軍?加點川普!”老楊是重慶人,最先給出了建議。
“不妥不妥,齊樂山是高級將領的副官,將軍麽,那都是黃埔係的,倆人可能是老鄉,關係親近......”
“遠征軍犧牲的將領都有誰來著?”陳燔似乎在問人,又像是在自言自語,“戴安瀾?對,戴安瀾是哪兒人?”
他掏出手機查了一下:“安徽人,那就安徽腔調......老張,可以不?”
“可以學!”張本煜點頭。
呂秀才也有了自己的想法:“那我這個人物是場記出身,一開始是底層,機緣巧合才變成大導演......要不,我來點蘇北口音?”
陳燔點頭,蘇伯然當滬漂的曆史可以追溯到清朝,挺合適。
“我可以教!”徐州人小達自告奮勇,然後又發一問,“我這個人物......”
“簡單,普通話,串幾個英文單詞就好!”
“那我呢那我呢?”尹證興致勃勃。
喻恩太繼續分析:“記者、女歌手和女演員的職業性擺在這裏,可以繼續是標準的普通話。”
“喔......”尹證瞬間興致缺缺。
“不過這個特務頭子我覺得還有設計的空間......”
“這個好辦,姓毛的姓戴的,都是江山人......迴頭我和演員說一聲,讓他帶上浙南口音!”原本演特務的是餘愷磊,一個戲路很寬的演員,有點像家輝哥。隻不過後者演什麽角色都能演到九十分,他大約能演出七八十分——不會出錯,是個非常不錯的綠葉型演員。
陳燔這次依舊找了他,原因無非倆字:便宜!可惜人現在正在拍《少帥》,沒空過來參加這次的聚會。
那邊呂秀才還在繼續:“其實嚴謹一點的話,最該說上海話的反而應該是小警察——舊上海的警察的地位不高,多為失業工人、失地農民、幫會成員以及原租界巡捕,以上除了幫會成員來源比較雜以外,其他基本都是本地人......”
臨時頂上的文職人員,確實本地人的幾率更大。
小陳還在猶豫,老陳卻先發話了:“但我們這個戲現在帶口音的人實在太多,這個角色可以繼續普通話——又不是曆史劇,整那麽細幹啥?”
嗯,也有道理。南方語種,加多了容易影響觀影——確實也有人喜歡看純方言版的電影,正常,但動不動就xx語好評那大可不必。推廣文化的基礎是得讓別人感興趣,而不是主動增加門檻。
而且,白客講普通話也挺有喜感的。
對,這個角色陳燔換成了白客——原版的老秦好像還沒拜師呢,現在也不知道去哪兒找。
“話說,我是不是把誰給忘了?”陳燔忽然撓頭。
......
王胖子也在撓頭,一邊還就和qq23win似的左顧右盼。
他是最早北上的香港影人之一,去年還在在朝陽買了個大house——要不怎麽說人隻和最大的大哥混呢,這年月還有誰比大陸更大的大哥嗎?
當然,北上不意味著脫離港圈,現在的他就承擔著一項港圈的重要任務——給大陸某個年輕且前途無量的同行送金像獎的邀請函。
可人在陳燔的辦公室左等右等,對方卻一直沒現身。
……
“話說,我這個人物,設定上是不是參考了港島的那一位?”呂秀才這邊又琢磨了會兒人物,忽然開口。
“哪位?”
“就……”老俞在臉上比劃了一個圓。
“確實,”陳燔點頭,又猛然拍腿,“壞球,人今天說好要來拜訪的!”
……
當陳燔火急火燎的跑迴辦公室的時候,王胖子已經喝完了今天的第六杯春毫。
“抱歉抱歉,和演員聊劇本,忘了時間!”陳燔繞過並不龐大的書桌迴到了自己的座位上。
王企鵝笑眯眯,眼睛縫都嵌進了肥肉裏:“陳導演火啊,事情多,正常的,正常的……”
他的普通話不錯,口音不重,聽著也不費勁,秒殺不少靠表演吃飯的。
“不敢不敢,和當年的您比,我算是天天都在摸魚。”陳燔說著謙虛的話。他先是收好桌上放著的請帖,又看了眼對方空空的茶杯,於是給人續了一杯,接著繼續開口,“正好我這新片有個人物,是按著您設計的,現在正好征求下意見……”
不管如何,陳燔也是從小看這位的錄影帶和dvd長大的80後,麵子還是得給。
“喔?一個泡女明星很厲害的胖子?”
“……一個導演,專門拍爛片的——喔不對,是專門拍那些能賺錢但口碑不好的電影……”
王胖子的腮幫子一抖,臉上又露出暢快的笑容:“爛片就爛片麽,能賺錢就好,他們說什麽喔又無所謂……沒關係,你盡管拍,我都可以!”
用人家的話說,賺錢的,怎麽能算爛片呢?隻是他不是郭小四、陸大導這種得了便宜還懟人的。人壓根懶得和你們爭論,活得那叫一個通透。
“大氣!”陳燔給人送上大拇指。
“不用這麽客氣,”王京擺擺胖手,又問了大致細節,感覺還挺不錯,於是投桃報李,“說起來,我馬上也要搞個片子,要不要來客串啊?”
“什麽片子?”
“接了大陸公司的活,叫《王牌逗王牌》,過幾天就開機。”
“喔~~”
剛還說爛片呢,爛片這不就來了麽!
話說這是個廣告商的項目,要求不多,就是貼著浙台《王牌對王牌》搞的一個大雜燴。
按說麽,這年月就的綜藝電影壓根不用他出馬,但偏偏這這次金主爸爸還有點追求,起碼要求是個完整的故事。
但說是有追求,其實也不高,就是單純的要快——這活兒舍王胖子其誰?
這片子陳燔自己可沒興趣搞,但人一說客串,這可搔到了他的癢處——
他可是要當客串王的男人!