前線混凝土戰壕內的機槍時不時會發出噠噠噠的聲音,
彈藥的稀缺讓副射手將機槍彈鏈裏的?smk-h穿甲彈分離出來分發給隱蔽射擊陣地裏狙擊手的手中。
種花家的遠洋潛艇已經不再對德意誌進行貨物輸送,蔡棘單手拎著mp衝鋒槍看著英吉利的駱駝飛機一聲巨響落地。
螺旋槳的一支被機頭的巨大壓力折斷,木製的槳葉中褐色的纖維裸露在外。
後勤列兵將飛機上的劉易斯機槍的7.7毫米56彈被拆下丟在卡車上,
德意誌部隊有嚴格規定不準使用敵繳武器,直到幾名機械師把飛機拆的七七八八。
後勤車上並沒有帶來彈藥,
上尉緊了緊肩帶扯動著腰上的地圖包伸手向卡車鬥上摸去掏出來幾具鋼製雙反光棱鏡潛望鏡說道:
“子彈都沒有?”
列兵擰著眉頭聳聳肩以示無奈。
蔡棘接過上尉手裏多出來的雞肋般的夜光瞄準鏡放在眼睛上看著說道:
“槍械在泥濘中的破損率太高,上次的武器請示也不知道...”
上尉居然摸到幾把磨損度很高的毛瑟半自動步槍,步槍被布料纏住,上麵還寫著“飛行員用槍”的德語字樣。
上尉看過沒有其他的破爛後說道:
“上級真的拿這些東西糊弄我們,我們兵工廠生產的的半自動步槍跟他煮的的咖啡一樣爛!
聽說在墨西哥進了一批新槍投到前線,怎麽著運給東線點名歐洲壓路機嗎?”
機械師將內燃機拆下小心翼翼地放到車廂裏。
蔡棘試槍過後失望地說道:
“這都是故障槍,是一批故障武器。”
機械師走來對兩人說道:
“這是第12自行車機械化步兵師的卡車,我們也是剛接手這台車,之前都是馬車運送。”
通訊兵跑來遞給蔡棘一封電報,德意誌總部轉仲權的電報。
看完電報後上尉求知欲強烈地看著蔡棘:
“要換防了嗎?”
蔡棘搖頭說道:
“種花家原本進攻沙俄東部海參威的計劃被鼠疫推遲,現在就等著沙俄的新政權重整旗鼓殺迴來。
並且營津渡不會再有物資運進德意誌和奧匈帝國和保加利亞。”
上尉點燃兩支煙給蔡棘遞過去其中一根迴答道:
“從美利堅的遠征軍角度看他們真正訓練再大規模派遣到戰場還需要大量時間,
我們的高層認為在戰場資曆評價,英國在法蘭西的遠征軍比本土軍隊弱得多。”
蔡棘接過煙說道:
“現在的大局勢對我們有利很明顯我們可能發起一波猛攻,直接拿下法蘭西北部對協約軍隊形成包圍態勢。”
但美利堅對德意誌宣戰後來到除第一批登陸法蘭西的軍隊的一個步兵師,
其他美利堅步兵頭戴牛仔帽手裏的武器五花八門,甚至部隊的炮兵編製連個像樣的炮都沒得。
行軍中的美利堅士兵還在學著牛仔的樣子耍著自己腰間槍套裏的老式柯爾特單動式轉輪手槍。
以這種懶散地軍紀和對遠離戰場的心態在久經沙場、訓練有素、裝備精良的德意誌士兵麵前,
這些美利堅士兵完全就是填線寶寶,德意誌眼中的美軍還不如戰爭初期的大紅帽子排隊被德意誌槍斃的法軍。
美利堅除飛行員和軍艦外,陸軍的登陸拖拖拉拉,行動非常遲緩,
他們與仲權派遣的幾萬種花家遠征軍不同,美利堅的態度很明確,這畢竟不是他們自己的戰爭。
而德意誌畢竟對早期的營津渡和仲權有艦船和坦克技術共享的支持,
蔡棘嚴格執行的是德意誌高層的命令,畢竟是德意誌的非委任軍官親訓,
在士兵的基礎軍事素養上和德意誌步兵師沒什麽兩樣。
美利堅士兵沒有真正意識到戰爭的危險性,對於剛建國沒多少年份並且地廣人稀資源豐富的這一代美國人來說,
他們完全搞不懂為什麽歐洲人非要爭出一個勝負出來。
他們忽略了歐戰這巴掌大的地方資源的短缺性,整個歐戰的參戰國雙方都被消耗的很疲憊。
歐洲的人和錢都被消耗殆盡,但沒有任何一個正常的士兵會相信各自的國家在自己出發前所說的勝利。
無論是協約還是同盟,所有人都認為自己才是正義的一方,但在其他人的眼中,
這就是兩隻狗為了爭奪碗中的食物起了爭執。
然而,這殘酷得令人心悸的事實宛如一座無法撼動的高峰般橫亙在眾人麵前。
各個國家無一例外地過高估計了自身所擁有的實力,
他們滿心以為能夠憑借著自己那所謂的強大的軍事力量和戰略智慧掌控整個戰局,
但凡爾登和索姆河無情地給予了他們沉重一擊。
來陣地的通訊兵勒住摩托車緩緩走向陣地後的簡易十字架墓碑。
蔡棘放下望遠鏡交給上尉,
“或許是同鄉吧。”
通訊兵在脖子上掏出項鏈蹲下身子用手輕輕拂去碑上的灰塵掛在了上麵,
這個熟悉的名字越發清晰,牌子上的姓氏和墓碑上的姓是同樣一個...
每一個國家都深陷於戰爭的泥沼之中,被其帶來的無盡痛苦與磨難折磨得幾近崩潰。
在這樣一片混亂與絕望交織的景象裏,唯有美利堅似乎還保有左右戰局走向的能力。
這美軍種懈怠不僅沒有對敵方形成有效的遏製,反倒如同一場及時雨一般,給了德意誌以喘息之機。
蔡棘拿到情報交給上尉,法蘭西總司令換成貝當也不是什麽需要隱藏的秘密。
“如果種花家的士兵都如同你手下這支部隊一樣強悍...”
沒等上尉說完蔡棘打斷說道:
“那也比不過德意誌敢以一敵三還能打的對手節節敗退。”
...
彈藥的稀缺讓副射手將機槍彈鏈裏的?smk-h穿甲彈分離出來分發給隱蔽射擊陣地裏狙擊手的手中。
種花家的遠洋潛艇已經不再對德意誌進行貨物輸送,蔡棘單手拎著mp衝鋒槍看著英吉利的駱駝飛機一聲巨響落地。
螺旋槳的一支被機頭的巨大壓力折斷,木製的槳葉中褐色的纖維裸露在外。
後勤列兵將飛機上的劉易斯機槍的7.7毫米56彈被拆下丟在卡車上,
德意誌部隊有嚴格規定不準使用敵繳武器,直到幾名機械師把飛機拆的七七八八。
後勤車上並沒有帶來彈藥,
上尉緊了緊肩帶扯動著腰上的地圖包伸手向卡車鬥上摸去掏出來幾具鋼製雙反光棱鏡潛望鏡說道:
“子彈都沒有?”
列兵擰著眉頭聳聳肩以示無奈。
蔡棘接過上尉手裏多出來的雞肋般的夜光瞄準鏡放在眼睛上看著說道:
“槍械在泥濘中的破損率太高,上次的武器請示也不知道...”
上尉居然摸到幾把磨損度很高的毛瑟半自動步槍,步槍被布料纏住,上麵還寫著“飛行員用槍”的德語字樣。
上尉看過沒有其他的破爛後說道:
“上級真的拿這些東西糊弄我們,我們兵工廠生產的的半自動步槍跟他煮的的咖啡一樣爛!
聽說在墨西哥進了一批新槍投到前線,怎麽著運給東線點名歐洲壓路機嗎?”
機械師將內燃機拆下小心翼翼地放到車廂裏。
蔡棘試槍過後失望地說道:
“這都是故障槍,是一批故障武器。”
機械師走來對兩人說道:
“這是第12自行車機械化步兵師的卡車,我們也是剛接手這台車,之前都是馬車運送。”
通訊兵跑來遞給蔡棘一封電報,德意誌總部轉仲權的電報。
看完電報後上尉求知欲強烈地看著蔡棘:
“要換防了嗎?”
蔡棘搖頭說道:
“種花家原本進攻沙俄東部海參威的計劃被鼠疫推遲,現在就等著沙俄的新政權重整旗鼓殺迴來。
並且營津渡不會再有物資運進德意誌和奧匈帝國和保加利亞。”
上尉點燃兩支煙給蔡棘遞過去其中一根迴答道:
“從美利堅的遠征軍角度看他們真正訓練再大規模派遣到戰場還需要大量時間,
我們的高層認為在戰場資曆評價,英國在法蘭西的遠征軍比本土軍隊弱得多。”
蔡棘接過煙說道:
“現在的大局勢對我們有利很明顯我們可能發起一波猛攻,直接拿下法蘭西北部對協約軍隊形成包圍態勢。”
但美利堅對德意誌宣戰後來到除第一批登陸法蘭西的軍隊的一個步兵師,
其他美利堅步兵頭戴牛仔帽手裏的武器五花八門,甚至部隊的炮兵編製連個像樣的炮都沒得。
行軍中的美利堅士兵還在學著牛仔的樣子耍著自己腰間槍套裏的老式柯爾特單動式轉輪手槍。
以這種懶散地軍紀和對遠離戰場的心態在久經沙場、訓練有素、裝備精良的德意誌士兵麵前,
這些美利堅士兵完全就是填線寶寶,德意誌眼中的美軍還不如戰爭初期的大紅帽子排隊被德意誌槍斃的法軍。
美利堅除飛行員和軍艦外,陸軍的登陸拖拖拉拉,行動非常遲緩,
他們與仲權派遣的幾萬種花家遠征軍不同,美利堅的態度很明確,這畢竟不是他們自己的戰爭。
而德意誌畢竟對早期的營津渡和仲權有艦船和坦克技術共享的支持,
蔡棘嚴格執行的是德意誌高層的命令,畢竟是德意誌的非委任軍官親訓,
在士兵的基礎軍事素養上和德意誌步兵師沒什麽兩樣。
美利堅士兵沒有真正意識到戰爭的危險性,對於剛建國沒多少年份並且地廣人稀資源豐富的這一代美國人來說,
他們完全搞不懂為什麽歐洲人非要爭出一個勝負出來。
他們忽略了歐戰這巴掌大的地方資源的短缺性,整個歐戰的參戰國雙方都被消耗的很疲憊。
歐洲的人和錢都被消耗殆盡,但沒有任何一個正常的士兵會相信各自的國家在自己出發前所說的勝利。
無論是協約還是同盟,所有人都認為自己才是正義的一方,但在其他人的眼中,
這就是兩隻狗為了爭奪碗中的食物起了爭執。
然而,這殘酷得令人心悸的事實宛如一座無法撼動的高峰般橫亙在眾人麵前。
各個國家無一例外地過高估計了自身所擁有的實力,
他們滿心以為能夠憑借著自己那所謂的強大的軍事力量和戰略智慧掌控整個戰局,
但凡爾登和索姆河無情地給予了他們沉重一擊。
來陣地的通訊兵勒住摩托車緩緩走向陣地後的簡易十字架墓碑。
蔡棘放下望遠鏡交給上尉,
“或許是同鄉吧。”
通訊兵在脖子上掏出項鏈蹲下身子用手輕輕拂去碑上的灰塵掛在了上麵,
這個熟悉的名字越發清晰,牌子上的姓氏和墓碑上的姓是同樣一個...
每一個國家都深陷於戰爭的泥沼之中,被其帶來的無盡痛苦與磨難折磨得幾近崩潰。
在這樣一片混亂與絕望交織的景象裏,唯有美利堅似乎還保有左右戰局走向的能力。
這美軍種懈怠不僅沒有對敵方形成有效的遏製,反倒如同一場及時雨一般,給了德意誌以喘息之機。
蔡棘拿到情報交給上尉,法蘭西總司令換成貝當也不是什麽需要隱藏的秘密。
“如果種花家的士兵都如同你手下這支部隊一樣強悍...”
沒等上尉說完蔡棘打斷說道:
“那也比不過德意誌敢以一敵三還能打的對手節節敗退。”
...