第140章 舌頭受苦了
短視頻:跪下,不準站起來 作者:星漢玄羽 投票推薦 加入書簽 留言反饋
【漢字的魅力】
......
......
【季姬寂,集雞,雞即棘雞。】
【棘雞饑嘰,季姬及箕稷濟雞。】
【雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基。】
【季姬急極屐擊雞,雞既殛。】
【季姬激,即記《季姬擊雞記》】
......
“嗯......”
看完這個以後,劉武不由的長嗯一聲。
這嘰嘰嘰嘰嘰的。
明明聽的清,怎麽有點看不懂了?
誰來翻譯一下?
不過他也沒去搜索翻譯,而是點開了評論區。
......
評論區
【建議上教材,這篇課文好背。】
【背誦時:雞雞雞雞雞雞雞雞雞雞雞雞......
默寫時: 】
【背誦一時爽,默寫火葬場。】
【真怕你最後來句~咯咯噠。】
【這是我唯一一個會背的文言文。】
【請把這段加入到老外漢語聽力考試中。】
【聾子:學習視頻
瞎子:搞笑視頻
啞巴: 】
【網友1:啞巴怎麽不說話?】
【網友2:哈哈哈哈......】
【網友3:啞巴憑什麽不說話啊?是在耍大牌嗎?】
......
【好消息:特別好背。
壞消息:超級難默。】
【背書:嘰嘰嘰嘰嘰嘰嘰嘰。
默寫:寄。】
【朗讀:穩了
背誦:穩了
默寫:?】
【老師讓背誦你是心高氣傲,一到默寫你是生死難料。】
【老師:背。
同學:太好了!
老師:默寫,
同學:太陰了!】
【作者還寫了施氏食獅史。】
......
看著評論區的大家跟自己一樣,劉武的心就放在了肚子裏。
本來他準備看完評論區之後就去找一下翻譯呢,結果看到了最後一個評論。
最關鍵的是,這個‘施氏食獅史’還是一個超鏈接。
手一順,就點了進去。
............
《施氏食獅史》
......
......
【石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。】
【施氏時時適市視獅。】
【十時,適十獅適市。】
【是時,適施氏適市。】
【施氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。】
【氏拾是十獅屍,適石室。】
【石室濕,氏使侍拭石室。】
【石室拭,施氏始試食是十獅屍。】
【食時,始識是十獅屍,實十石獅屍。】
【試釋是事。】
......
劉武:“額.......”
好熟悉,我知道這個。
但現在怎麽看不懂了?
點開評論區。
好家夥,都是跟自己一樣。
渣渣!
......
評論區
【背誦難度:10%
默寫難度:%】
【可能要不是這首詩,漢字就可能。】
【我一個華夏人,如果聽寫我都不一定聽出來。】
【背誦:是是是是是是.......
默寫:......】
【背誦全部滿分,默寫基本零蛋。】
【《施氏食獅史》與《季姬擊雞記》,好背不好默寫。】
【其實類似的還有《季姬擊雞記》,《於瑜欲漁》,《遺鎰疑醫》,《易姨醫胰》,《熙戲犀》,《蝟圍魏》,《吏立蒞》,《侄治痔》,《羿裔熠》】
......
看到這裏,劉武也不再猶豫。
最後評論的這些文章他都一一搜索,然後看了一遍。
最後又看到了《施氏食獅史》。
這麽多文章,他隻有這個有點印象。
好像是漢字能夠保存下來,跟他有莫大的關係。
隨後搜索,很快就看到了具體的原因。
‘趙院長是漢字拚音化的堅定支持者,現在卻老是有人以為趙院長寫這篇文章是為了批駁漢字拚音化。
趙院長寫《施氏食獅史》的時候說:“不久以前,《今日世界》刊登了一段我的談話,大部分都刊登得對,就是最後幾句話,說到我說關於羅馬字的拚音文字的用處是很有限製的,那大概是訪問的時候,時間匆促了,沒有弄清楚,結果刊登出來的那個說法,跟我的意見剛好相反。在多數文字用處的場合,我覺得現在就可以用國語羅馬字拚音文字。”
趙院長寫《施氏食獅史》《季姬擊雞記》,是為了表明限製性地使用一組同音異形的漢字來行文,屬於文言文而不是白話文,用這種在現實口語中不會出現的情況,來反麵證明漢字拚音化的可能性。趙院長的意思,是在分析漢字聲調和意義的關係,並用這種根本不能,或很難發生的“極端”文字從反麵來說明使用“羅馬字母拚音”的必要和可能。’
看到這裏,劉武一愣。
隨後驚訝一聲:“啊???”
......
萬界時空
很多人看到這裏以後並不覺得有什麽問題。
因為......
他們跟後世的話音,有很多不一樣。
你以為古人是嘰嘰嘰嘰嘰,實際上嘛......
所以,古人感同身受者不多。
當然,也有人覺得繞嘴。
因為他們驚訝的發現這一次天幕播放,一部分用了後人的口音。
是的,之前他們能聽懂,是天幕轉換了口音。
但現在,天幕竟然破天荒的使用了後世的口音。
正是這個口音,才讓這些人覺得繞嘴。
“所以,後人的官話,跟咱們現在的官話不一樣。”
“原來,這就是後人的官話嗎?”
“還好,還好,雖然字簡化了,但文化仍舊。”
有很多人為之慶幸。
特別是儒家的士子,學子們更是如此。
雖然他們爭權奪利,迂腐不堪,但對文脈的看重還是有的。
所以劉武一番查找,他們自然也看的見。
看見了,看多了,也自然明白當初所發生的事情。
對於後世如此不自信嗤之以鼻。
當然,這也是有原因的。
“這清朝,哼!”
有人冷哼一聲,對後世所謂的清朝越發看不起,同樣對於丟失天下的明朝也沒什麽好感。
朱元璋勃然大怒,又雙叒叕將朱棣叫到身邊打了一頓。
一邊打一邊道:“看看你的後人幹的什麽事?我驅逐韃虜,這個崇禎迎接韃虜是吧?你的後人就是個廢物。”
朱棣大喊冤枉:“冤枉啊,再說了父皇,那也是您的後人!”
朱元璋一愣,隨後打的更狠了。
一邊打一邊罵:“你還敢頂嘴,我*汝娘。”
旁邊還不忍心朱棣被打的朱標一愣。
“呃???”
...........
【意誌:我將帶你殺出重圍】
......
......
......
......
【季姬寂,集雞,雞即棘雞。】
【棘雞饑嘰,季姬及箕稷濟雞。】
【雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基。】
【季姬急極屐擊雞,雞既殛。】
【季姬激,即記《季姬擊雞記》】
......
“嗯......”
看完這個以後,劉武不由的長嗯一聲。
這嘰嘰嘰嘰嘰的。
明明聽的清,怎麽有點看不懂了?
誰來翻譯一下?
不過他也沒去搜索翻譯,而是點開了評論區。
......
評論區
【建議上教材,這篇課文好背。】
【背誦時:雞雞雞雞雞雞雞雞雞雞雞雞......
默寫時: 】
【背誦一時爽,默寫火葬場。】
【真怕你最後來句~咯咯噠。】
【這是我唯一一個會背的文言文。】
【請把這段加入到老外漢語聽力考試中。】
【聾子:學習視頻
瞎子:搞笑視頻
啞巴: 】
【網友1:啞巴怎麽不說話?】
【網友2:哈哈哈哈......】
【網友3:啞巴憑什麽不說話啊?是在耍大牌嗎?】
......
【好消息:特別好背。
壞消息:超級難默。】
【背書:嘰嘰嘰嘰嘰嘰嘰嘰。
默寫:寄。】
【朗讀:穩了
背誦:穩了
默寫:?】
【老師讓背誦你是心高氣傲,一到默寫你是生死難料。】
【老師:背。
同學:太好了!
老師:默寫,
同學:太陰了!】
【作者還寫了施氏食獅史。】
......
看著評論區的大家跟自己一樣,劉武的心就放在了肚子裏。
本來他準備看完評論區之後就去找一下翻譯呢,結果看到了最後一個評論。
最關鍵的是,這個‘施氏食獅史’還是一個超鏈接。
手一順,就點了進去。
............
《施氏食獅史》
......
......
【石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。】
【施氏時時適市視獅。】
【十時,適十獅適市。】
【是時,適施氏適市。】
【施氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。】
【氏拾是十獅屍,適石室。】
【石室濕,氏使侍拭石室。】
【石室拭,施氏始試食是十獅屍。】
【食時,始識是十獅屍,實十石獅屍。】
【試釋是事。】
......
劉武:“額.......”
好熟悉,我知道這個。
但現在怎麽看不懂了?
點開評論區。
好家夥,都是跟自己一樣。
渣渣!
......
評論區
【背誦難度:10%
默寫難度:%】
【可能要不是這首詩,漢字就可能。】
【我一個華夏人,如果聽寫我都不一定聽出來。】
【背誦:是是是是是是.......
默寫:......】
【背誦全部滿分,默寫基本零蛋。】
【《施氏食獅史》與《季姬擊雞記》,好背不好默寫。】
【其實類似的還有《季姬擊雞記》,《於瑜欲漁》,《遺鎰疑醫》,《易姨醫胰》,《熙戲犀》,《蝟圍魏》,《吏立蒞》,《侄治痔》,《羿裔熠》】
......
看到這裏,劉武也不再猶豫。
最後評論的這些文章他都一一搜索,然後看了一遍。
最後又看到了《施氏食獅史》。
這麽多文章,他隻有這個有點印象。
好像是漢字能夠保存下來,跟他有莫大的關係。
隨後搜索,很快就看到了具體的原因。
‘趙院長是漢字拚音化的堅定支持者,現在卻老是有人以為趙院長寫這篇文章是為了批駁漢字拚音化。
趙院長寫《施氏食獅史》的時候說:“不久以前,《今日世界》刊登了一段我的談話,大部分都刊登得對,就是最後幾句話,說到我說關於羅馬字的拚音文字的用處是很有限製的,那大概是訪問的時候,時間匆促了,沒有弄清楚,結果刊登出來的那個說法,跟我的意見剛好相反。在多數文字用處的場合,我覺得現在就可以用國語羅馬字拚音文字。”
趙院長寫《施氏食獅史》《季姬擊雞記》,是為了表明限製性地使用一組同音異形的漢字來行文,屬於文言文而不是白話文,用這種在現實口語中不會出現的情況,來反麵證明漢字拚音化的可能性。趙院長的意思,是在分析漢字聲調和意義的關係,並用這種根本不能,或很難發生的“極端”文字從反麵來說明使用“羅馬字母拚音”的必要和可能。’
看到這裏,劉武一愣。
隨後驚訝一聲:“啊???”
......
萬界時空
很多人看到這裏以後並不覺得有什麽問題。
因為......
他們跟後世的話音,有很多不一樣。
你以為古人是嘰嘰嘰嘰嘰,實際上嘛......
所以,古人感同身受者不多。
當然,也有人覺得繞嘴。
因為他們驚訝的發現這一次天幕播放,一部分用了後人的口音。
是的,之前他們能聽懂,是天幕轉換了口音。
但現在,天幕竟然破天荒的使用了後世的口音。
正是這個口音,才讓這些人覺得繞嘴。
“所以,後人的官話,跟咱們現在的官話不一樣。”
“原來,這就是後人的官話嗎?”
“還好,還好,雖然字簡化了,但文化仍舊。”
有很多人為之慶幸。
特別是儒家的士子,學子們更是如此。
雖然他們爭權奪利,迂腐不堪,但對文脈的看重還是有的。
所以劉武一番查找,他們自然也看的見。
看見了,看多了,也自然明白當初所發生的事情。
對於後世如此不自信嗤之以鼻。
當然,這也是有原因的。
“這清朝,哼!”
有人冷哼一聲,對後世所謂的清朝越發看不起,同樣對於丟失天下的明朝也沒什麽好感。
朱元璋勃然大怒,又雙叒叕將朱棣叫到身邊打了一頓。
一邊打一邊道:“看看你的後人幹的什麽事?我驅逐韃虜,這個崇禎迎接韃虜是吧?你的後人就是個廢物。”
朱棣大喊冤枉:“冤枉啊,再說了父皇,那也是您的後人!”
朱元璋一愣,隨後打的更狠了。
一邊打一邊罵:“你還敢頂嘴,我*汝娘。”
旁邊還不忍心朱棣被打的朱標一愣。
“呃???”
...........
【意誌:我將帶你殺出重圍】
......
......